Pourquoi ?

Pour tous vos échanges amicaux, différents forums vous sont proposés.
https://www.venise-serenissime.com/venise/phpbb3/
https://www.venise-serenissime.com/venise/phpbb3/viewtopic.php?f=31&t=1685
livia a écrit:... ... ... ... ... et en italien: Campazzo (campaccio): cioè piazzale fuor di mano, ingombro di rottami e d'erbacce. (??)
Marianne a écrit:Le Campazzo étaient des places n'étant plus couvertes d'herbes, de gazon.
J@M a écrit:Marianne a écrit:Le Campazzo étaient des places n'étant plus couvertes d'herbes, de gazon.
Ah ben alors: J'en déduit qu'en Vénitien je pourrai bientôt désigner mon dessus de crâne par ce terme...