|
|
3 - Pour
continuer avec le tabac...
Le gouvernement de la République de Venise
s'apercevant que ce nouveau produit était rentable, décida d'adjuger
le tabac.
Pouvez-vous me donner le nom du premier adjudicataire
? (3pts)** |
Le premier adjudicataire avait été un Juif, Daniel
Davide de Pise. |
|
4 - La Chiesa Santa Maria della
Consolazione porte un autre nom plus populaire,
pouvez-vous nous dire lequel ?
Il y 3 hypothèses sur
l'origine de ce nom populaire, pouvez vous nous les donner ? (3pts)**
|
a) Santa Maria della Fava
|
b) |
1)A
coté un magasin de gâteaux au nom de fave dolci, vendus traditionnellement
le jour des morts. 2)Un
contrebandier du sel aurait caché aux gens d’armes son butin sous des sacs
de fèves et lors de leur visite une prière fit que ceux çi ne trouvèrent que
les fèves. D’où le nom du ponte que l’église prit par la suite.
3) Le nom d'une famille de Ferrare
"Fava" installée dans le quartier |
Et une 4ème version donnée par notre amie
Didoom : On
obtint l’autorisation du patriarche d’édifier un oratoire en bois pour y
abriter une icône de la Vierge. Comme c’était la zone proche du campo de la
Fava, la chapelle, puis l’église, prirent le nom de Madonna della Fava.
|
|
|
5 -
Où est ce sotoportego avec cette drôle de construction ?
(3pts)
|
 |
Cannaregio,
Corte
Bragadin (vers Corte Barbaro) |
|
|
6 - Bon alors là
je ne sais plus du tout où
je suis et
vous,
pouvez vous me donner le nom de ce lieu
? (3pts) |
 |
San Marco, Campiello del Teatro, Casa Salom
|
|
|
7 -
Tiens, un centurion romain...
Pouvez vous situer ce bas-relief ?(3pts) |
 |
San Marco, arche du pont du Rialto coté Traghetto del Buso |
|
|
8 - Je suis un Saint perché... Pouvez
vous dire où ?(3pts) |
 |
Au plus haut de l'église San
Silvestro (San Polo) vu du Grand Canal |
|
|
9- Transférer des sommes d'un
compte à un autre sans les avoir en espèces sur soi, telle était cette
technique utilisée par les marchands vénitiens.
Quelle était le nom de cette technique?
Où les marchands se réunissaient en particulier pour
la pratiquer ? (2pts)** |
a) La technique du "Giro" (virement)
(était accepté aussi lettre de change) |
b) Sotoportego del Banco di Giro (Rialto) |
|
|